Cette expression pimente fréquemment la conversation des jeunes francophones, surtout dans une situation extrême.

Pourquoi ai-je besoin de savoir à donf?

Peut-être que vous entendez ce terme tout le temps mais que vous ne savez pas vraiment de quoi il s’agit ou peut-être que vous voulez simplement une nouvelle façon d’exprimer à quel point quelque chose était extrême ou à quel point vous êtes enthousiaste à propos de quelque chose.

Qu’est-ce que cela signifie ?

Cela signifie des choses légèrement différentes selon la façon dont c’est utilisé, mais vous avez plus de chances d’entendre les jeunes utiliser les termes suivants à donf.

En effet, les lecteurs attentifs ou les francophones expérimentés savent que à donf est en fait le verlan de à fond.

jargon où certains mots sont inversés mais gardent essentiellement le même sens.

Utilisez-le comme ceci

Vous pouvez utiliser à donf (ou bien sûr à fond) pour exprimer comment vous faites quelque chose au maximum : Je suis à donf – Je suis à fond, je suis à 100 pour cent.

Ou vous pouvez l’utiliser avec d’autres verbes pour amplifier une déclaration.

Je suis stressé à donf – Je suis totalement stressé à donf

J’adore mettre la musique à donf – J’adore mettre la musique à donf.

Quelles sont les alternatives ?

Le verlan est quelque chose que tous les francophones non natifs ne se sentent pas à l’aise d’utiliser et, évidemment, dans le mauvais contexte, il ne sera probablement pas approprié – comme une réunion de travail ou une présentation.

Il existe des alternatives, notamment à fond – le mot original avant que ces Verlanistas intelligents ne l’inversent.

Vous pouvez également utiliser au maximum, par exemple Il travaille au maximum – Il travaille au maximum