Si vous aimez les courses automobiles, la politique française ou les visites de stations balnéaires, vous aurez probablement à un moment donné besoin de parler des villes françaises avec un « Le » dans le titre. Mais la façon dont vous parlez de ces lieux implique une règle de grammaire française un peu inattendue. Voilà comment cela fonctionne.

Si vous écoutez des conversations en français sur l’un de ces sujets, vous entendrez probablement à un moment donné les noms du Mans, du Havre et du Touquet.

Et c’est parce que les villes françaises qui ont un ‘Le’ ‘La’ ou ‘Les’ dans le titre les perdent lorsque vous commencez à construire des phrases.

En règle générale, les noms de villes, communes et villes françaises ne comportent pas de genre.

Alors si vous vouliez qualifier Paris de belle, vous pourriez écrire :Paris est belleouParis est beau. Peu importe l’accord d’adjectif que vous utilisez.

Pour la plupart des villes, vous utiliseriez une pour évoquer un mouvement vers le lieu ou expliquer que vous y êtes déjà, et depour expliquer que vous venez de/venez de cet endroit :

Je vais à Marseille– je vais à Marseille

Je suis à Marseille –je suis à Marseille

Je viens de Marseille– je viens de Marseille

Mais quelques établissements sélectionnés en France portent un « Le », un « La » ou un « Les » dans le cadre de leur nom.

Dans ce cas, la préposition disparaît lorsque vous commencez à formuler la plupart des phrases, et vous structurez la phrase comme vous le feriez pour n’importe quelle autre phrase contenant un “le”, “la” ou “les”.

Masculin

Le est la préposition la plus courante pour deux noms (probablement quelque chose à voir avec le patriarcat) avec Le Havre, La Mans, Le Touquet et la ville de Le Tampon sur le territoire français d’outre-mer de La Réunion (plus à ce sujet plus tard)

Un bon exemple en est Le Havre, une ville du nord de la France où l’ancien Premier ministre, Edouard Philippe, qui devrait un jour se présenter à la présidence française, est maire.

Le profil twitter d’Edouard Philippe le décrit comme le ‘Maire du Havre’, utilisant une préposition masculine

Ici, nous pouvons voir que son emplacement est Le Havre, et son identifiant Twitter est Philippe_LH (pour Le Havre) mais quand il vient de décrire son travail, le Le disparaît.

Parce que Le Havre est masculin, il se décrit comme leMaire du Havreplûtot que leMaire de Havre(Anne Hidalgo, par exemple, se décrirait comme laMaire de Paris).

Pour les noms de lieux précédés de ‘Le’, vous devez utiliser des prépositions comme celle-ci :

Ja vais au Touquet– je vais au Touquet

Je suis au Touquet– je suis au Touquet

Je viens du Touquet– je suis du Touquet

Je parle du Touquet – Je parle du Touquet

Le Traité du Touquet – le traité du Touquet

Féminin

Certaines villes portent ‘La’ dans leur nom. La Rochelle, la ville pittoresque de la côte ouest de la France connue pour sa grande équipe de fruits de mer et de rugby, en est un exemple.

En français ‘à la‘ ou ‘de la‘ est autorisé, tandis que ‘à le‘ devient au et ‘de le’ devient du. Donc, pour les villes « féminines » comme celle-ci, vous devez utiliser les prépositions suivantes :

Je vais à La Rochelle – je vais à La Rochelle

Je viens de La Rochelle – Je viens de La Rochelle

Pluriel

Et certains lieux ont ‘Les’ devant leur nom, comme Les Lilas, une commune de la banlieue parisienne. Le nom de cette commune se traduit littéralement par ‘Les Lilas’ et a été rendu célèbre par la chanson de Serge Gainsbourg Le Poinçonneur des Lilas, à propos d’un perforateur à la station de métro là-bas.

Lorsque vous parlez d’un lieu avec « Les » dans le nom, vous devez utiliser une préposition plurielle comme ceci :

Je suis le poinçonneur des Lilas – Je suis le perforateur des Lilas

Je vais aux Lilas – je vais aux Lilas

Il est né aux Lilas – Il est né aux Lilas

îles

Les îles suivent des règles plus compliquées.

Si vous parlez d’aller sur une île en particulier, vous utiliseriez une ou fr.Cela n’a rien à voir avec le genre et est entièrement aléatoire. Par exemple:

Je vais à La Réunion – Je vais à La Réunion

Je vais en Corse – je vais en Corse

D’une manière générale, lorsque l’on parle de l’un desfrîles, vous utiliseriez la structure suivante pour suggérer un mouvement à partir de l’endroit :

Je viens de Corse – je viens de Corse

Pour les îles à, vous diriez :

Je viens de La Réunion – Je viens de La Réunion

Lorsque vous parlez de territoires composés de plusieurs îles, vous devez utiliser aux.

Je vais aux Maldives– Je vais aux Maldives.

Aucune préposition nécessaire

Certaines phrases en français ne nécessitent aucune préposition. Cela ne change pas lorsqu’il s’agit de lieux “Le”, tels que Le Mans – qui est célèbre pour sa piste de course automobile et son Grand Prix moto. Les expressions qui n’ont pas besoin d’une préposition incluent :

Je visite Le Mans– Je visite Le Mans

J’aime Le Mans– J’aime Le Mans

Mais pour une phrase de préposition, la ville devient simplement le Mans, comme dans Je vais au Mans.