Le mot “Cash” peut désigner l’argent en français, mais il a aussi un sens complètement différent.

Pourquoi ai-je besoin de savoir cash?

Parce que cela vient de l’anglais, mais n’a rien à voir avec la définition originale.

Qu’est-ce que ça veut dire ?

Cela fait partie de l’anglicisation progressive de la langue française : de nos jours, il est parfaitement acceptable en France (dans certains cercles du moins) de dire que vous allez… payer comptant quand on veut utiliser de l’argent physique. Bien que, comme le rappelle l’Académie française, il existe déjà un terme français pour cela : Payer comptant.

Mais ce n’est pas la seule façon dont vous entendrez parler d’argent liquide en France. C’est aussi un adjectif courant pour désigner quelqu’un qui est particulièrement franc ou direct. Il s’agit de personnes qui se situent entre la franchise et l’honnêteté et la méchanceté.

Les médias de type tabloïd adorent parler de la vie privée d’une personnalité publique. réponse cash (réponse brutale) d’un personnage public à des commentaires faits par quelqu’un d’autre.

Bien qu’il soit principalement utilisé comme adjectif, dans un discours encore plus informel, il peut également devenir un adverbe, comme dans la phrase suivante Je te parle cash – Je suis franc avec vous.

La façon dont les jeunes Français ont fini par utiliser ce terme pour signifier “émoussé” restera l’un des grands mystères de la vie.

Utilisez-le comme ceci

Je vais être cash avec toi – Je vais être franc avec toi

Ce juge est très cash, elle ne mâche pas ses mots – Ce juge est très cash, elle ne mâche pas ses mots

Tout le monde a été choqué par le discours cash du patron – Tout le monde a été choqué par le discours cash du patron.

Synonymes

Franc – franc

Direct – émoussé