Expression française du jour : Un froid de canard

Photo : Annie Spratt/Unsplash/Nicolas Raymond

Pourquoi ai-je besoin de savoir un froid de canard ?

Parce que vous êtes peut-être curieux de savoir pourquoi vos amis français parlent de canard froid.

Qu’est-ce que cela signifie ?

Un froid de canard – prononcé grossièrement uhn fwad duh cah-narr – est une autre expression française qui fait référence à un animal.

La traduction exacte de cette expression en anglais est ” the cold of duck ” ou ” un froid de canard “, mais la véritable signification a plus à voir avec le froid qu’avec les colverts. C’est une façon de dire “froid glacial” en français.

Les linguistes ont interprété cette expression de deux façons. La première est que l’expression est simplement raccourcie, et qu’elle était autrefois “il fait aussi froid que les pattes d’un canard” – en référence au fait que les pattes des canards peuvent rester coincées dans les lacs gelés pendant les mois d’hiver.

Mais la plupart des gens pensent que l’expression vient en fait du monde de la chasse, qui est une tradition importante en France. L’idée est qu’il faudrait que les températures soient suffisamment froides pour que les canards s’éloignent des étangs gelés et sortent au large des ruisseaux et des rivières, où ils seraient plus faciles à abattre pour les chasseurs. L’idée était qu’une fois que l’on commençait à voir plus de canards – et qu’ils devenaient plus faciles à chasser – cela signifiait que le temps était devenu suffisamment froid pour qu’ils viennent sur le territoire de chasse pour commencer.

Utilisez-le comme ceci

Je ne peux pas comprendre comment j’ai pu oublier ma veste, il fait un froid de canard aujourd’hui. – Je ne comprends pas comment j’ai pu oublier ma veste, il fait un froid de canard aujourd’hui.

Si vous vous rendez dans le nord de la France en hiver, pensez à vous habiller chaudement. Il fera un froid de canard. – Si vous allez dans le nord de la France en hiver, pensez à vous habiller chaudement. Il fera un froid de canard.